-
1 wry
[raɪ]2) (disgusted)* * *(slightly mocking: a wry smile.) ironico- wryly* * *wry /raɪ/a.● (med.) wry-head, plagiocefalia □ wry-mouthed, che ha la bocca storta; (fig.) ironico; sarcastico; beffardo □ a wry-mouthed compliment, un complimento fatto a denti stretti □ wry-necked, dal collo torto; (med.) che ha il torcicollo □ wry satire, satira sarcastica □ to make (o to pull) a wry face, storcere il viso; fare una smorfia ( di disappunto, di disgusto, ecc.)wryly avv.* * *[raɪ]2) (disgusted) -
2 ♦ mouth
♦ mouth /maʊɵ/n.1 bocca ( anche fig.); bocca di fiume; foce; imboccatura; apertura; orifizio: What have you got in your mouth?, che cos'hai in bocca?; to keep one's mouth shut, tenere la bocca chiusa ( anche fig.); He has a lot of mouths to feed, ha molte bocche da sfamare; ( anche fig.) to froth at the mouth, aver la schiuma (o la bava) alla bocca; the mouth of a bag [of a bottle], la bocca d'un sacco [di una bottiglia]; the mouth of a river, la foce d'un fiume; the mouth of a cave, l'imboccatura d'una caverna; (fig.) foul mouth, tendenza a usare oscenità2 (tecn.) bocca; entrata3 (ind. min.) bocca; imbocco● ( slang USA) mouth-breather, boccalone; credulone □ (fig.) mouth-filling, enfatico, reboante, retorico; che riempie la bocca (fam.) □ ( slang USA) a mouth full of South, un accento meridionale □ ( boxe) mouth guard, paradenti □ (med.) mouth-opener, apribocca □ (mus.) mouth organ, armonica a bocca; organetto (fam.) □ (med.) mouth-to-mouth breathing (o mouth-to-mouth resuscitation), respirazione bocca a bocca □ ( di cibo e fig.) mouth-watering, che fa venire l'acquolina in bocca □ (fam.) to be all mouth ( and trousers), essere uno sbruffone □ (fam.) to blow one's mouth off, spararle grosse, sproloquiare □ (fam.) to be down in the mouth, esser depresso (o abbattuto, scoraggiato); esser giù di morale □ ( di un cane) to give mouth, abbaiare □ (fig.) to give mouth to st., esprimere (o manifestare) qc. □ ( slang) to have a big mouth, essere un chiacchierone; non saper tenere la lingua a posto □ ( di cavallo) to have a good [a bad, a hard] mouth, esser docile [ribelle, refrattario] al morso □ (fam.) to have st. straight from the horse's mouth, sapere qc. direttamente dalla fonte □ (fam. ingl.) to make a poor mouth, piangere miseria □ to make sb. 's mouth water, far venire l'acquolina in bocca a q. □ (antiq.) to make a wry mouth, fare una smorfia; storcere la bocca □ to put one's money where one's mouth is, far seguire alle parole i fatti □ to put words into sb. 's mouth, mettere parole in bocca a q. □ (fam. USA) to run one's mouth, parlare a ruota libera; scoprire gli altarini □ to shoot one's mouth off = to blow one's mouth off ► sopra □ to take the words out of sb. 's mouth, rubare le parole di bocca a q. □ (fam. USA) to talk poor mouth, piangere miseria □ (fam.) to watch one's mouth, badare a come si parla.(to) mouth /maʊɵ/A v. t.B v. i.2 far boccacce; fare smorfie● to mouth curses, imprecare; bestemmiare.
См. также в других словарях:
mouth — [mouth; ] for v. [ mouth] n. pl. mouths [mouthz] [ME < OE muth, akin to Ger mund < IE base * menth , to chew > Gr masasthai, L mandere, to chew] 1. the opening through which an animal takes in food; specif., the cavity, or the entire… … English World dictionary
mouth — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ big, cavernous, enormous, huge, large, wide ▪ small, tiny ▪ … Collocations dictionary
Disapprobation — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Disapprobation >N GRP: N 1 Sgm: N 1 disapprobation disapprobation disapproval Sgm: N 1 improbation improbation Sgm: N 1 disesteem disesteem disvaluation displacency Sgm: N 1 odium odium Sgm: N 1 … English dictionary for students
grimace — Synonyms and related words: ache, agonize, ail, anguish, blanch, blench, bob, bobble, bounce, bump, contort, declaim, deform, didder, disapprove of, distort, dither, face, falter, feel pain, feel the pangs, frown, gloom, glower, ham, ham it up,… … Moby Thesaurus
Clan Campbell — Crest badge … Wikipedia
Thorfinn Sigurdsson — (1009? ndash; c1064?), called Thorfinn the Mighty [cite book | last = Magnusson | first = Magnus| title =Scotland:The Story of a Nation| publisher = Harper Collins | date =2000 | page =733 | isbn =135798642 ] , was Earl of Orkney. One of four… … Wikipedia
Jastrzębiec coat of arms — Jastrzębiec Battle cry: Bolesta, Kamiona, Lubrza, Łazęka, Nagody, Nagórę, Zarazy Details Alternative names Accipiter, Bolesta, Boleścic, Jastrząb, Jastrząb … Wikipedia
Orkneyinga saga — An example of a page from the Orkneyinga saga, as it appears in the 14th century Flatey Book. The Orkneyinga saga (also called the History of the Earls of Orkney) is a historical narrative of the history of the Orkney Islands, from their capture… … Wikipedia
Einar Sigurdsson — (died 1020), also called Einar Wry Mouth, was a son of Sigurd Hlodvirsson. He was jointly Earl of Orkney from 1014. His life is recorded in the Orkneyinga Saga .When Earl Sigurd was killed at the Battle of Clontarf, he left four sons: Einar,… … Wikipedia
Rögnvald Brusason — Rognvald Brusason (died 1046), son of Brusi Sigurdsson, was Earl of Orkney jointly with Thorfinn Sigurdsson from about 1037 onwards. His life is recorded in the Orkneyinga Saga .Rognvald was taken by his father to Norway, to the court of Olaf… … Wikipedia
Brusi Sigurdsson — (died 1030x1035) was one of Sigurd Hlodvirsson s four sons ( together with Thorfinn, Einar and Sumarlidi ). He was jointly Earl of Orkney from 1014. His life is recorded in the Orkneyinga Saga .When Earl Sigurd was killed at the Battle of… … Wikipedia